Om ordinasjon av homofile menn

Brev fra Kongregasjonen for Gudstjenesten og sakramentsordningen om ordinasjon av homofile menn

En homoseksuell person, eller en med homoseksuelle tilbøyeligheter, «er ikke egnet» til å motta prestevielse, sier Vatikanet. Dette fremgår i et brev datert 16. mai 2002 fra Kongregasjonen for Gudstjenesten og sakramentsordningen som er offentliggjort i november/desemberutgaven år 2002 av kongregasjonens bulletin «Notitiae». Brevet, som er skrevet på italiensk, er svar på en henvendelse fra en ikke identifisert biskop som ba Kleruskongregasjonen svare på om det er i samsvar med loven å ordinere menn med klare homoseksuelle tilbøyeligheter.

Det sentrale avsnittet i brevet lyder:

«Diakon- og prestevielse av homoseksuelle menn eller menn med homoseksuelle tilbøyeligheter er absolutt frarådelig og uklokt, og fra et pastoralt synspunkt svært risikabelt. En homoseksuell person, eller en med homoseksuell tilbøyelighet, er derfor ikke egnet til å motta ordinasjonens sakrament».


Originaltekst, med latinsk innledning av "Notitiae"

Episcopus quidem nuper apud Congregationem de Cultu Divino et Disciplina Sacramentorum quaevisit an Episcopo dioecesano liceat viros ad sacrum presbyteratum ordinare qui propensiones homosexuales dictas manifestaverunt. Hoc Dicasterium opportunum duxit hanc responsionem exhibere, quae ob peculiare momentum etiam publici iuris fit.

Prot. N. 886/02/0

Città del Vaticano, 16 maggio 2002

Eccellenza Reverendissima,

la Congregazione per il Clero ha transmesso a questa Congregazione per il Culto Divino e la Disciplina dei Sacramenti, la lettera di Vostra Eccellenza, nella quale ci formula una richiesta, in ordine a chiarire la possibilità o meno che uomini con inclinazioni omosessuali possano ricevere l'ordinazione sacerdotale.

Questa Congregazione per il Culto Divino e la Disciplina dei Sacramenti, tenendo presente l'esperienza che proviene da non poche cause istruite in vista di ottenere la dispensa dagli obblighi che derivano dalla sacra Ordinazione, e dopo doverosa consultazione con la Congregazione per la Dottrina della Fede, esprime il suo giudizio nel modo seguente:

L'ordinazione al diaconato o al presbiterato di uomini omosessuali o con tendenza omosessuale è assolutamente sconsigliabile e imprudente e, dal punto di vista pastorale, molto rischiosa. Una persona omosessuale o con tendenza omosessuale non è, per tanto, idonea a ricevere il sacramento dell'Ordine sacro.

Mi valgo volentieri della circostanza per confermarmi con sentimenti di cordiale ossequio

dell'Eccellenza Vostra Reverendissima devotissimo in Domino

Jorge A. Card. MEDINA ESTÉVEZ
Prefetto


Oversettelse til engelsk

Prot. N. 886/02/0

Vatican City, May 16, 2002

Most Reverend Excellency:

The Congregation for Clergy has sent this Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments your Excellency's letter, asking us to clarify the possibility that men with homosexual tendencies be able to receive priestly ordination.

This Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments, conscious of the experience resulting from many instructed causes for the purpose of obtaining dispensation from the obligations that derive from Holy Ordination, and after due consultation with the Congregation for the Doctrine of the Faith, expresses its judgment as follows:

Ordination to the diaconate and the priesthood of homosexual men or men with homosexual tendencies is absolutely inadvisable and imprudent and, from the pastoral point of view, very risky. A homosexual person, or one with a homosexual tendency is not, therefore, fit to receive the sacrament of Holy Orders.

I take the opportunity to send you my most cordial greetings.

Yours sincerely in Domino Your Most Reverend Excellency

Jorge A. Card. Medina Estévez
Prefect

Translation by ZENIT]

av Webmaster publisert 01.01.2003, sist endret 01.01.2003 - 12:13